Grace of God - Clay Aiken
Grace of God - Clay Aiken
Some folks always get the rough ride
Seem they end up on the wrong side
Constant battle just to survive on any given day
I watched a mother on my TV
Hungry children that she can't feed
Still I've got everything that I need
And that just don't seem right
That I sleep safe tonight
*There's got to be some rhyme or reason why
We turn away and we close our eyes
Wish I could find some way that we could justify
all of this suffering there but for the grace of God go I
Everyday it makes the headline
Someone struggling for their lives
I feel like watching from the sideline
where nothing ever changed
just the truth got rearranged
Repeat *
Sometimes it's hard to believe
the truth that you can't even see
But faith holds the hope for the world
And I know, I know
Repeat *
When I'm thinking it's a bad day
Feels like nothing's going my way
I passed a wreck out on the freeway
and prayed that they survived
There but for the grace of God go I
一直都很喜歡 Clay Aiken 的歌,這首 Grace Of God 更是有很多值得思考的空間。這些年來都發生很多的事,911、地震、海潚,最近還發生了「馬尼拉槍手脅持旅行團」的事件。常常都有人問,如果上帝是慈愛、是公義的,為甚麼祂要讓這些事情發生、流無辜人的血? 我們都很痛心,可是對於這些事我們只能旁觀著,並沒有甚麼可以做的。
副歌裡說到這些事的發生一定是有一些原因、有一些理由的,歌者很想為這些不公平的事找到一個合理的解釋。但為著神的恩典,即使沒有一個合理的解釋,歌者還是繼續努力下去。整首歌裡面沒有說明甚麼是神的恩典,也沒有解釋怎樣能夠「for the grace of God go I」。是的,我們很難相信眼看不見的神,順服於一些我們覺得不合理的事情。我想這是信神的人一個很大的考驗,也是一個很奇妙的恩典。你不信,你覺得不合理,大可以掉頭就走,沒有人阻止你,事實上很多人也這麼做了。但當一個人見著這麼多的事,心裡經過這麼多的掙扎,還能放下自己的那一套、選擇繼續相信,有那個選擇的能力,是神的恩典。
I Say Grace
You know sometimes I feel like I,
I gave it my hardest try
Is anything left? I lost it on the last roller-coaster ride
When I get cold – This is what I say
When my baby asks; 'How was your day?'
I say grace
Took a rock from the garden I made here
In the backyard with a little love and some care
I come here when the world gets too crazy
I come here when I'm just feeling sad
We all need a place we can go where
You pick your dreams out of thin air
I work in this garden of faith every single day
I say grace for the blue painted sky
I say grace for my lucky stars that shine
When I look back on the road that I've traveled down
I say grace for the love that I have found
Used to want to be at the top of the ladder
Even when you leap, you just come back down
When time gets a hold of my horses
I think I'll just laugh and go for the ride
Now while I look out my window
Where I planted my heart and my soul
It does a girl a world of good
To watch her garden grow - I
I say grace for the blue painted sky
I say grace for my lucky stars that shine
When I look back on the road that I've traveled down
I say grace
I've been through the hardest of seasons
Holding my heart in my hand
But every kind of thought has a reason
Now I understand
When the roof caves in – lets the sunshine in
Life is beautiful – now at the end of the day
I say grace for the blue painted sky
I say grace for my lucky stars that shine
When I look back on the road that I've traveled down
I say grace
I say grace
I say grace
這 是由靚靚的 Haley Westenra 主唱的 I say grace。起初聽到這首歌的時候,我第一個感覺就是諗起一位叫 Grace 的同學。還記得在認識她的時候,我說過 Grace 是一個很美的名子。不知道她當時是否明白,但如果大家可以像這首歌一樣,無論天陰天情時都能 I say grace 的話,我相信這個世界一定會變得更美。其實這些話由我這類膚淺的人說出,真的很怪。叉開話題說說,內在美確實比外在美更重要。我也比較喜歡一些有內在美的 女孩。當然這是否一般男孩對心儀對象的準繩,我就不知道了。最後,當大家遇到因難或感到挫敗的時侯,可以試試說一句 I say grace ,這樣就會發現有力量去跨過面前的障礙。
Can't help falling in love
Wise men say only fools rush in
But I can't help falling in love with you
Shall I stay, would it be a sin
If I can't help falling in love with you
Like a river flows surely to the sea
Darling so it goes
Some things are meant to be
Take my hand, take my whole life too
For I can't help falling in love with you
這 首歌是由 Andrea Bocelli 演繹的貓王的經典情歌。希望大家都不會只是 Wise men 啦。其實世界往往就是這樣,愚人總活得比聰明人開心。當我愈明白何為愛的時候,就愈失望。因為明白到 Love is a feeling, and nothing special but a feeling。或許讓我繼續當愚人更好,至少這時我所追求的愛是 I can't help falling in love with you。
去火星戀愛 容祖兒
蒞臨朋友聚會欣賞到恩愛浪漫
你有人陪 我卻沒有份 一片平淡
好心問我 找不到男朋友怎麼可習慣
尷尬地說 寧願將工作一天排到晚
謝謝關心知我永沒有驚喜
自問不怎麼醜 孤獨無道理
最怕我父母 追問我婚期
循例作答 沒有機
朋友太多 為甚麼失戀要附和或要呵
*總是預我 我夠姊妹 最後你倆言和
為何還談論復康經過
我喜歡我 婉惜(傷心) 有用麼 便能得救麼
找遍全球不果 去到火星觀察看誰容納我
(去到火星戀愛我便會拍拖)
人來人往 日夜奔波都嚮往浪漫
我再繁忙我再沒有空 總有期限
不必問我 找不到男朋友怎麼可習慣
快說服我 遲些初戀至可心甜到晚
但是通通都當我是個知己
愈是心急偏不出現才合理
我也渴望有轟烈兩星期
誰話我已沒有棋
repeat *
手鬆點可不可 避免每次節慶也得一個
情敵就在附近也許都開心過
跟公仔同坐
朋友太多 為甚麼失戀要附和或要呵
一定預我 我最得體我認
至會難明全球男孩為甚麼閃過看清楚我 真的怪異麼 不算可愛麼走到火星談情 愛我的一位會過來陪伴我
讓我知上帝原來庇佑我
老實說,這首歌應該由我來唱... = =
這首歌曲調是很輕鬆的,但歌詞卻是一個心情沉重的女子的自白,「你有人陪 我卻沒有人份」、「自問不怎麼醜」、「我也渴望有轟烈兩星期」... 還好她是個樂觀的女孩,相信上帝會在火星預備給她特別的一個,又或是,走到火星,才看見後面跟著一個愛她的人來陪她。作詞是方杰,不認識的,不過很好,聽膩了黃偉文那些呼天搶地的轟烈愛歌、也不想在消閒地聽歌這個時間用來理解林夕的大智慧。其實不很明白,為什麼容祖兒的歌常常都很有宗教的味道,「告解」、「阿們」、「明日恩典」... ...
聽這首歌其實很有共嗚,自小和草菇頭一起大,就覺得自己不像女孩子,也沒有男孩會喜歡,傻傻的不知道到底男生到底是不是只喜歡長髮女神... 到得初中時,更覺得和其他女孩子很不一樣,就是和愛玩運動的女生比,也覺得不一樣,她們脫下pe衫穿上校裙就是女孩子,我卻好像穿甚麼都是男孩子... ... 好不容易到高中有個女孩子的外表了,卻意外地交上怪異的心齋和棉花糖,三個怪胎碰上了就有天馬行空的咕嚕話層出不窮。「怪異」兩個字是絕對說得上,「不算可愛麼」... 也不是的,同學就常常說我很可愛... (搞甚麼的啊?!我可愛又不見你來愛我...)
我是永遠不能理解到底男生在想甚麼,甚麼才是可愛? 喜歡女孩子的甚麼?! 為什麼閃過? 是不是真的要去火星戀愛?
火星我是去不到的了,instead,去美國吧... ...= ='
Invisible
Invisible Clay AikenWhatcha' doin' tonightI wish I could be a fly on your wallAre you really alone Still in your dreamsWhy can't I bring you into my lifeWhat would it take to make you see that I'm alive[Chorus]If I was invisibleThen I could just watch you in your room If I was invincibleI'd make you mine tonightIf hearts were unbreakable Then I could just tell you where I standI would be the smartest manIf I was invisible (Wait...I already am)I saw your face in the crowdI called out your nameYou don't hear a soundI keep tracing your stepsEach move that you makeWish I could read what goes through your mind Wish you could touch me with the colors of your life[Chorus]I reach out But you don't even see me Even when I'm scream out Baby, you don't hear me I am nothing without youJust a shadow passing through...[Repeat Chorus]Clay Aiken 是某屆american idol 的第二名,不過... ... 現在比那第一名的還要出名...= ='演唱的曲目是 this is the night,評判的評語是「比原唱還要好聽」。這首invisible是他第一張唱片的主打歌,也是我接觸clay的第一首歌,其後還有很多很多好聽的歌。clay 唱 live很有水準(有興趣可以問我拿他在miss america表演的片子),人也很帥。請不要用「又是帥哥...」的眼神來看我,clay參加初賽時是間條恤衫、黑色粗框,一副赤貧大學生的樣子去試唱,他嬴,靠的不是樣,是聲。歌詞說希望自己是透明人,可以自由出沒心上人的附近看看她在做甚麼,但多次在鬧市喊她的名字、追蹤她的足跡她都沒發覺,對於她來說,自己不過是身邊經過的一個影子,原來在她眼中,自己已經是透明人。全首歌觸動最深的一句是「wait..i already am..」,道出了被遺忘的無奈。整首歌很輕快,但到了這一句,好像忽然沉了下來,全世界都灰了。由開始時興致勃勃地盼望自己透明好去看看心上人在做甚麼,到真正發現自己等同透明,心有不甘,在鬧市大喊她的名字、伸手去觸摸,卻都是徒然,對方看不見,也聽不到。如果是我,一定會絕望得哭了出來...遺忘,的確比直接拒絕傷害深得多。
Blackbird
- John Lennon/Paul McCartney
Blackbird singing in the dead of night
Take these broken wings and learn to fly
All your life
You were only waiting for this moment to arise.
Blackbird singing in the dead of night
Take these sunken eyes and learn to see
All your life
You were only waiting for this moment to be free.
Blackbird fly Blackbird fly
Into the light of the dark black night.
Blackbird fly Blackbird fly
Into the light of the dark black night.
Blackbird singing in the dead of night
Take these broken wings and learn to fly
All your life
You were only waiting for this moment to arise
You were only waiting for this moment to arise
You were only waiting for this moment to arise.
這首歌是由Beatles原唱,喜歡Beatles應該聽過的。在旋律上,其實我覺得聽起來比較單調,沒有什麼起伏。主旋律重覆又重覆著,會有點兒悶悶的。但是柔柔、悶悶的旋律卻正與其歌詞相互配合。歌詞的內容正為這音樂帶來新的國度。其內容其實就是長今精神、永不言敗。講述一隻黑鳥在黑夜中歌唱,用其破爛之翼而學飛。黑鳥終於飛破黑夜到達光明之處。在您整個生命中就是等待這個時刻。
這個正是人一生的全部,人生存就是為了面對逆境;就是為了用破爛之翼學 習飛翔。不是嗎?有些人老是感覺自己能力有限,面對問題時總是感到失望難過。但人生有誰不是為了用有限的能力解決面前的問題?假若你是造物者,無論每樣的 困難總是輕易渡過,這會是怎樣的人生?沒有哭過的人,是不會體會到什麼是開心。人生存是為了學飛,是為了跌倒。所以面對逆境不要灰心,不要失望。拾起破爛之翼飛向光明之處吧。
The poem on the underground wall
"A POEM ON THE UNDERGROUND WALL LYRICS
Singers & composer & lyrics: Simon and Garfunkel
The last train is nearly due,
The underground is closing soon,
And in the dark deserted station,
Restless in anticipation,
A man waits in the shadows.
His restless eyes leap and scratch,
At all that they can touch or catch,
And hidden deep within his pocket,
Safe within it’s silent socket,
He holds a colored crayon.
Now from the tunnel’s stony womb,
The carriage rides to meet the groom,
And opens wide and welcome doors,
But he hesitates, then withdraws
Deeper in the shadows.
And the train is gone suddenly
On wheels clicking silently
Like a gently tapping litany,
And he holds his crayon rosary
Tighter in his hand.
Now from his pocket quick he flashes,
The crayon on the wall he slashes,
Deep upon the advertising,
A single worded poem comprised
Of four letters.
And his heart is laughing, screaming, pounding
The poem across the tracks rebounding
Shadowed by the exit light
His legs take their ascending flight
To seek the breast of darkness and be suckled by the night."
我知道全部把人家的歌詞轉過來好像不太好,但為了研究上的需要,我想還是這樣做比較好(我想這能叫做正當利用吧)。
首先簡單介紹Simon & Garfunkel 這隊樂隊。我非常非常喜歡這隊樂隊,以歌詞的質量而言,喜歡程度甚至比King's singer 還強。Simon & Garfunkel 是一隊六十至七十年代很受歡迎的樂隊。Simon 好像讀過一兩年英國文學,所以他們的歌一直以來詩味都很重,而且總有一種社會批判的味道,和聲也非常好。因為他們的歌詩味很重,有很多象徵的手法在內,所以要分析他們的歌實在要花一點功夫,但可能就因為如此,所以他們的歌才值得分析。
好,歌手介紹到此為止,因為如果要認真介紹的話,就會太冗長沈悶了(而且我也不想看太多的資料)。
整首 the poem on the underground wall說只是一個小故事。有個人趁地下鐵快要關門,四下無人的時候,在地上鐵的牆上塗了些字,而且那字是由四個字母組成的,我想那應該是一個粗口,是控訴社會的粗口。
歌詞方面寫得非常好,從字間行間都表達了地鐵上空洞,那人心中的興奮和犯罪時的心態。而且就內容來說,這也可以算是一篇極好的極短篇。
就一段而言,"the deserted station"很能表現出地鐵近關閉時的荒涼。用" restless" 來形容"anticipation"又有一種很急迫的感覺,在暗角裏等待的人暗示了有什麼事性即將發生。這是一個懸疑。很有極短篇的味道,像是詩化了的極短篇。
第二段進一步把那懸疑擴大,鬼祟的眼神,在袋裏的顏色筆。一個":silent" 的 pocket,像是在等候什麼事情的發生。疑團慢慢的滲透歌的角落。
第三段的描寫手法更加引人入勝。stony womb,誰會想到用stony womb 來形容地下鐵?這的確是一個妙筆。子宮 給人一個很安全的感覺,但也有種很狹窄、神秘的感覺,但stony卻給人一種很陌生和無情的感覺。正適合用來形容空無一人的地鐵,神秘而冷清。更妙的是,那神祕人的"hesitates, then withdraws",完全表達出那人小心謹慎的樣子。故事的謎團再次加深,那人像想要做些不見得光的事。
旋律現時的節奏慢慢加快,而且聲調也慢得漸大,一步步的走向高潮。
第四段,"tapping litany"(litany 是一種不斷重複的連禱文)很能表現出地鐵列車那種連綿不斷的沈悶響聲。"And he holds his crayon rosary,Tighter in his hand"那句,就表示他終於下定決心有所行動了。
第五段就內容而言是整首歌曲的高潮。作者終於揭曉了神秘人究竟想做什麼,原來是要寫首只有四個字母的"poem"。為什麼會有一首只有四個字的"poem"呢?那首詩應該是一句粗口,以"poem"來形容粗口是一種諷刺,還是表示這種別人認為不正當的行為背後其實都代表著社會上一群人的心聲,就像詩一樣高度濃縮地表達著一種深層意義呢?
最後一段有個很驚人的影像,那神秘人"is laughing, screaming, pounding",像瘋掉一樣。全歌的結尾也很詭秘:"To seek the breast of darkness and be suckled by the night"
奶是嬰兒用以維繫生命的東西。這是不是意味著那神秘人也需要黑暗才能生存呢?他會不會是被社會遺棄的一群呢?
"suckled by the night",人在黑暗中消失,只餘下地下鐵的詩,讓人深思箇中意義。
時常我們都會看到社會上有很多不正常的現象,像街邊時不時會看到有人用噴漆大大地寫著幾個字,有些青年人時常在深夜流連。當然不可能否認其中有些是因為自甘墮落導致的,但會不會其實大部份都是迫於無奈的呢?他們有些東西想向社會講,但卻找不到溝通的渠道,所以用一些偏激的方法,以致被社會視為異類。其實我們本身是不是也要負上責任呢?
下次當我們看到牆上的塗鴉時,請我們想想,究竟他們有什麼說話要和我們說?
序
各位光臨這裏的朋友大家好。這blog 是我們友人間的一個小計劃,希望透過介紹一些歌曲,並剖析歌詞背後的含意,來令大家超越表面地以旋律評價歌曲的好壞,以進昇到從音樂裏明白人生和人性的各面,並了解一些歌曲裏對社會荒謬現實的諷刺。
雖 然立足點好像很高的樣子,但其實都只是個介紹音樂的blog 而已。不會首首歌都會有深入的評論,也不會首首也拉到社會政治來講。這裏是十分自由的,作者喜歡說什麼就說什麼。沒有什麼規限,沒有什麼死守的原則,也沒 有什麼限定的歌曲種類。總之只是隨意的介紹一下音樂罷了。
希望大家能多給意見,並分享一下你們覺得能細細玩味的歌曲。
現時這blog 的成員有我心齋,有謎語和黑me 蚊。如果友人們有興趣一起建立這blog 的話,可以聯絡謎語。