Invisible
Invisible Clay AikenWhatcha' doin' tonight
I wish I could be a fly on your wall
Are you really alone
Still in your dreams
Why can't I bring you into my life
What would it take to make you see that I'm alive
[Chorus]If I was invisible
Then I could just watch you in your room
If I was invincible
I'd make you mine tonight
If hearts were unbreakable
Then I could just tell you where I stand
I would be the smartest man
If I was invisible (Wait...I already am)
I saw your face in the crowd
I called out your name
You don't hear a sound
I keep tracing your steps
Each move that you make
Wish I could read what goes through your mind
Wish you could touch me with the colors of your life
[Chorus]
I reach out But you don't even see me
Even when I'm scream out Baby, you don't hear me
I am nothing without you
Just a shadow passing through...[Repeat Chorus]
Clay Aiken 是某屆american idol 的第二名,不過... ... 現在比那第一名的還要出名...= ='
演唱的曲目是 this is the night,評判的評語是「比原唱還要好聽」。這首invisible是他第一張唱片的主打歌,也是我接觸clay的第一首歌,其後還有很多很多好聽的歌。clay 唱 live很有水準(有興趣可以問我拿他在miss america表演的片子),人也很帥。請不要用「又是帥哥...」的眼神來看我,clay參加初賽時是間條恤衫、黑色粗框,一副赤貧大學生的樣子去試唱,他嬴,靠的不是樣,是聲。
歌詞說希望自己是透明人,可以自由出沒心上人的附近看看她在做甚麼,但多次在鬧市喊她的名字、追蹤她的足跡她都沒發覺,對於她來說,自己不過是身邊經過的一個影子,原來在她眼中,自己已經是透明人。
全首歌觸動最深的一句是「wait..i already am..」,道出了被遺忘的無奈。整首歌很輕快,但到了這一句,好像忽然沉了下來,全世界都灰了。由開始時興致勃勃地盼望自己透明好去看看心上人在做甚麼,到真正發現自己等同透明,心有不甘,在鬧市大喊她的名字、伸手去觸摸,卻都是徒然,對方看不見,也聽不到。如果是我,一定會絕望得哭了出來...
遺忘,的確比直接拒絕傷害深得多。

0 Comments:
發佈留言
<< Home